2007 anniversario Maratona di Treviso
La prima edizione della maratona di Treviso si è svolta il 14 marzo 2004 con partenza da Vittorio Veneto e arrivo in centro storico a Treviso.
Dal 2007 la partenza e l’arrivo, sempre da Vittorio Veneto a Treviso, sono stati sistemati in siti più spaziosi per facilitare l’afflusso dei molti atleti che hanno da subito apprezzato l’organizzazione, il tifo lungo il percorso (calcolate almeno 500.000 persone) e il tracciato davvero veloce.
L’edizione del 2008, in occasione del 90 anniversario della vittoria, prevede ben tre partenze: alla tradizionale sede di Vittorio Veneto si aggiungeranno le partenze da Vidor e da Salgareda. Poi i maratoneti, dotati dall’organizzazione di maglie verdi, bianche e rosse (a secondo dalla località di partenza) si congiungeranno nelle vicinanze del ponte sul Piave per creare l’effetto della bandiera tricolore.
Lettere di anniversario Targhe automobilistiche bielorusse
Le targhe automobilistiche della Bielorussia sono caratterizzate da scritte di colore nero. La targa consiste in una serie di quattro cifre, due lettere ed un’altra cifra che rappresenta l’area di appartenenza. Le lettere usate sono quelle comuni all’alfabeto cirillico e latino. Sulla sinistra, sullo stile delle targhe UE, è presente la bandiera della Bielorussia e la sigla BY.
In precedenza, dal 1992 al 2004 i numeri ed il bordo della targa erano in rosso. La targa presentava quattro cifre e due lettere (fino al 2000) o tre lettere (dal 2000 al 2004). La prima delle lettere rappresentava l’area di appartenenza. In mezzo (tra le cifre e le lettere) vi era uno stemma nazionale. Sono ancora valide anche le targhe dell’Unione Sovietica immatricolate dal 1980 al 1992.
Le zone nelle targhe rosse fino al 2004, sono le seguenti (ordinate seguendo l’alfabeto latino):
- A Brest, Mogilev
- B Vitebsk
- C Hrodna
- E Gomel
- H Gomel
- I Vitebsk
- K, M Minsk (città)
- O, P Minsk (provincia)
- T Brest
- XA-XH Hrodna
- XK-XX Mogilev
Regalo per anniversario Raddoppiamento clitico
Il raddoppiamento clitico (chiamato anche duplicazione pronominale) è un fenomeno linguistico in cui i pronomi clitici appaiono in un sintagma verbale assieme all’intero sintagma nominale a cui questi pronomi si riferiscono (il caso opposto è quello in cui questi pronomi e l’intero sintagma nominale sono in una distribuzione complementare)
Il raddoppiamento clitico si trova in molte lingue, tra cui l’albanese, il macedone, il bulgaro, il greco, il persiano, il rumeno, il somali, lo spagnolo e anche nell’italiano orale. Ogni lingua ha comunque le sue regole per la formazione del raddoppiamento clitico.
Nel macedone, il raddoppiamento clitico è obbligatorio con l’oggetto definito, sia indiretto sia diretto. I dialetti macedoni non-standard e il bulgaro hanno regole differenti per quanto riguarda la formazione del raddoppiamento clitico. Friedman, V. (1994) “Variation and Grammaticalization in the Development of Balkanisms” in CLS 30 Papers from the 30th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, Volume 2. (Chicago: Chicago Linguistic Society)
Lo spagnolo e un caso esemplare di lingua con un uso costante di raddoppiamento clitico. In alcune costruzioni, l’oggetto indiretto può essere espresso contemporaneamente da un clitico e da un sintagma nominale:
- Le di un regalo a mi madre. “Diedi un regalo a mia madre” (lett: le diedi un regalo a mia madre)
- A mis invitados siempre les ofrezco café. “Offro sempre caffè ai miei invitati” (lett: ai miei invitati sempre gli offro caffè)
- No les des comida a los animales. “Non dare cibo agli animalo” (lett: Non gli dare cibo agli animali)
In questo caso, il raddoppiamento clitico dell’oggetto indiretto è usato per riferirsi a persone o ad altre entità animate, ma è comunque possibile dire “Siempre ofrezco café a mis invitados“, senza cioè usare il raddoppiamento.
Anche l’oggetto diretto può essere raddoppiato, ma tale forma ha un uso meno comune e dipende soprattutto dallo stile che si vuole dare o dall’inflessione dialettale del parlante:
- Lo vi a tu papá en la tienda. “Ho visto tuo padre al negozio” (lett:l’ho visto tua padre al negozio)
- El otro día la conocí a su esposa. “L’altro giorno ho conosciuto sua moglie” (lett: l’altro giorno l’ho conosciuta sua moglie)
In questi casi, lo spagnolo standard tende ad evitare lo e la
In italiano il raddoppiamento clitico è spesso usato nella lingua parlata, ma nella lingua scritta viene usato solo in casi particolari di ambiguità semantica. Un caso esemplare è il classico a me mi che viene corretto spesso ai bambini.
La frase:
- tuo padre l’ho visto ieri, tua mamma invece l’ho vista oggi
può essere accettabile poiché il clitico serve a rafforzare il significato. In realtà le parole tuo padre e tua madre sono da considerarsi dei complementi di argomento, piuttosto che degli oggetti (per quanto riguarda tuo padre e per quanto riguarda tua mamma).
Idee regalo anniversario Il casinista
Il casinista è un film del 1980 diretto da Pier Francesco Pingitore.
Pippo Caciotta (Pippo Franco) è un attore in cerca di un ruolo. Il suo impresario (Renzo Montagnani) vuole rinnovare il suo repertorio. Allora Caciotta, con l’aiuto del cognato Bombolo e di una cinepresa, va in giro per la città per trovare nuove idee. Però le vecchie idee funzionano alla grande, ed il film regala risate proprio da questo. Non per Caciotta, che dopo aver vestito vari panni, fra cui quelli di un pugile e di una ballerina, finisce a fare l’accalappiacani proprio come Bombolo.
Cartoline auguri anniversario Tanti auguri (album)
Tanti auguri è un album del 1987 di Marcella Bella.
L’album uscì dopo la partecipazione della cantante siciliana al Festival di Sanremo 1987, dove si classificò sesta con la canzone omonima, Tanti auguri.
La canzone New King’s Road parla del soggiorno a Londra della cantante, dove visse con il fratello Gianni Bella per sei settimane per incidere il disco.
- Tanti auguri
- Meglio l’incoscienza °
- New King’s Road
- Mai si deve dire mai °
- Cose proprie °
- Per il riso, per il pianto
- Un mondo di lillà
- E adesso °
° Testi di Marco Luberti
Auguri di buon anniversario Buon viaggio (album)
Buon viaggio è un album del cantante pop e rock italiano Simone uscito nel 2005.
- Fatto di cartone
- Portami con te
- Noi
- Quanto mi dai
- Dimmelo tu
- Buon viaggio
- Abito lei
- Nancy
- Dea
- Quasi un re
- Solemare
- Tra le nuvole
- Quando sei ragazzo
- Abbi cura di te